Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
mda
•Të gjitha përkthimet
▪▪Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Përkthime të kërkuara - mda
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-4 për rreth 4
1
85
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Se cadesse una stella ogni volta che ti penso il...
Se cadesse una stella ogni volta che ti penso il cileo non resterebbe altro che un manto scuro nella notte…
Përkthime të mbaruara
Dacă ar cădea o stea de fiecare dată când mă gândesc
Nqs bie një yll çdo herë që mendoj...
56
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Mi-e dor de tine! te iubesc! mi-e foarte dor de...
Mi-e dor de tine!
te iubesc! mi-e foarte dor de tine! ai treabă?
Përkthime të mbaruara
Ich vermisse Dich!
Seni özlüyorum!
ЛипÑваш ми
æˆ‘æƒ³ä½ â€¦â€¦
اشتقت اليك!
Et trobo a faltar!
E ndiej mungesën tënde!
209
gjuha e tekstit origjinal
Mein schatz ich liebe dich mehr als alles andere...
schatz ich liebe dich mehr als alles andere auf dieser welt du bist mein leben ohne dich will ich nicht sein seitdem ich dich habe bin ich die glücklichste frau der welt ich will für immer mit dir zusammen bleiben und mit dir familie gründen denn du bist mein traummann
bei dem albanischen wäre es nett wenn es in tetavo(oder wie das geschrieben wird) übersezt wird!
Përkthime të mbaruara
AŞKIM SENİ HERŞEYDEN ÇOK SEVİYORUM...
Zemra ime te dua mashum se diqka tjeter
Meu querido, eu amo voce mais do que qualquer coisa...
Мой дорогой, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ вÑего...
Querido, amo-te mais do que qualquer coisa...
Iubitule, te iubesc mai mult decât ...
119
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Une ahmeti kam jetuar ne gjermani dhe dua...
Une ahmeti kam jetuar ne gjermani
dhe dua qe te studjoj ne gjermani
qysh ne vitin e ardheshem
perket me nevritet ndima nga shteti i gjerman
Përkthime të mbaruara
Ich, Ahmet, habe in Deutschland gelebt
Eu, Ahmet, am locuit în Germania şi începând ...
I, Ahmet, I lived in Germany and starting...
1